熱門關(guān)鍵詞: 不銹鋼字 標(biāo)識標(biāo)牌 文化墻制作 發(fā)光字制作 水晶字 重慶廣告字廠家 樓頂發(fā)光字廠家 金屬字制作廠家 不銹鋼立體發(fā)光字 招牌發(fā)光字定制
經(jīng)濟全球化的興盛使得國際間的文化交流越來頻繁,貿(mào)易合作越來越密切,觀光旅游的外國游客越來越發(fā)多。對于國外游客、客商來說,僅僅依賴本國語言表述的標(biāo)識肯定不利于他們對環(huán)境的識別,標(biāo)識中多種語言文字的運用成為必然趨勢,同時,標(biāo)準(zhǔn)化的公共信息圖形符號在公共環(huán)境標(biāo)識中的運用也顯得非常必要,文學(xué)、顏色的規(guī)范化使用越來越遭到重視。標(biāo)識
(一)圖形符號的標(biāo)準(zhǔn)化
在標(biāo)識系統(tǒng)設(shè)計中,每個視覺化信息的傳達(dá)只能依賴使用者對視覺元素進(jìn)行感知,設(shè)計師或管理者不可能去做過多的解釋,越是大眾熟惡的符號,越是容易識記,因為圖標(biāo)是簡化的傳達(dá)方法,它的象征意義并非是顯而易見的。所以,設(shè)計師在抉擇圖形符號時,要盡大概地應(yīng)用已被大眾所分析和熟悉的,要是圖形符號任性使用,應(yīng)用者將不能理解符號所要表達(dá)的信息。對于標(biāo)志系統(tǒng)而言,圖形符號更為簡潔、清晰、大眾化,在策劃和選擇圖形符號時,圖形符號的象征意義必需鮮明,而公共信息圖形符號的規(guī)范化將有助于圖形符號意義的明確與典范,使圖形符號更有通用性。
事實上,圖形符號先于文字產(chǎn)生,伴隨著文字的涌現(xiàn),眾人受教育水平的升高,語言文字才作為人與人之間首要的交流手段,圖形符號運用得日益少,變成了文字語言表明的輔助性形式,用來協(xié)助有語言障礙和莫得受過教育的利用團體。2戰(zhàn)后,跟著金融全世界化的變化,圖形符號再一次被寬泛使用起來。很多政府機構(gòu)開始制定相應(yīng)的圖形符號應(yīng)用規(guī)范,首先是對于機場、車站、火速公路等人流量比較大的處所建立了標(biāo)準(zhǔn)化的圖形符號。美國交通部于1974年建立了交遙信息圖形符號利用標(biāo)準(zhǔn),至今仍為世界各國的交通領(lǐng)域所使用。同時,隨著奧運會和其它少許世界性事件的發(fā)生,圖形符號已經(jīng)在信息傳達(dá)中占有重大地位,服務(wù)于不同的語言文化群體。
在國內(nèi),公共信息圖形符號的準(zhǔn)則化早已受到關(guān)注。1983年我國制定了第1個公共信思圖形符號政府準(zhǔn)則GB3818-1983《公共信息圖形符號》,規(guī)定了電話、衛(wèi)生間等15個慣用的圖形符號,1988年使得對GB3818中的符號實現(xiàn)增補,又制定了國家GB10001-1988《公共信息標(biāo)志用圖形符號》,規(guī)定了電梯、緊急出口等25個圖形符號;1994年對GB10001進(jìn)行首次修訂,GB10001-1984稱GB3818-1983和G810001-1988含并,并指加酒吧、舞廳、游泳等圖形符號,規(guī)定的醫(yī)符號達(dá)成79個。為了高質(zhì)旅游、民航、鐵路、體育等部門對圖形符母的需要,二零零零年對GB10001實現(xiàn)?第2次修訂,重點做了兩個方面的大調(diào)整:一是肯定了新的標(biāo)準(zhǔn)名稱,將規(guī)范名稱改為《標(biāo)識用公共信意圖形符號》:二是將GB/T10001為別為許多部分,按系列進(jìn)行發(fā)布,即第一部分為通用符號,第二部為別為旅游設(shè)施與服務(wù)符號,第3部分為資運與份運符號,第四部為別為體育活動符號……使得抬高我們國家國際化大都市的形像及滿足2008年奧運會的現(xiàn)實須要,2006年中國準(zhǔn)則化研究院又對GB/T10001實現(xiàn)了進(jìn)一步修改完善,為建立典范化的都市公共處境信息導(dǎo)向系統(tǒng)打下了良好的基礎(chǔ)。并且,除去公共信息圖形符號自身標(biāo)準(zhǔn)化的制定,其應(yīng)用的規(guī)范化也在逐步實施,這將更有利于標(biāo)識在公共環(huán)境中性能性的發(fā)揮。
(二)語言文字的標(biāo)準(zhǔn)化
語言文字的典范化主要是字體的規(guī)范化和多種語言翻譯的標(biāo)準(zhǔn)化。
目前,標(biāo)志系統(tǒng)中文字的利用還沒有形成統(tǒng)一的觀范。不論是中文字體還是英文字體,字體形式多種多樣,甚至有些設(shè)計師還嘗試計劃更富藝術(shù)性的字體??墒嵌喾N李體的使用給應(yīng)用者捎來了困擾,有些情況場地早就留心到字體的利用麻煩,如一些五星級酒店當(dāng)今習(xí)用的中文字體是黑體和宋體,這兩種字體形或相應(yīng)相對規(guī)整,易于辨別。
多種語言在LOGO系統(tǒng)設(shè)計中的使用已經(jīng)非常習(xí)見,越發(fā)是中文和英文的雙語標(biāo)識越加成為最基本的條件??墒牵诙嗾Z言的應(yīng)用流程中,卻出現(xiàn)了許多不典范的用語,眾多翻譯存在錯誤。南京農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院王銀泉教授已在著手公示語翻譯的研究,并指出了許多處境場所的用語錯誤。以雙語形勢進(jìn)行信息的傳達(dá)即是為了保證信息的確切,假如產(chǎn)生錯誤,那多語言的利用就失去了意義,僅僅作為一種擺設(shè)而已。
(三)顏色的規(guī)范化
在標(biāo)志系統(tǒng)籌劃中,顏色時常能夠地加強LOGO的識別成果,有時甚而可以代替文字表示必然的寓意。更加是色調(diào)的象征意義有時比文字更輕松明白,更加能符合國際化、寰球化的規(guī)范。
現(xiàn)在,國內(nèi)道路LOGO系統(tǒng)中的色彩早已逐步趨于國際標(biāo)準(zhǔn)化,如快速公路交通標(biāo)識的顏色以綠色底白色字為主,尋常道路交通標(biāo)志則以整色底白色字為主,道路上的旅游LOGO則以咖啡色底白色字為主。同時,在安全標(biāo)識中色調(diào)的使用也早就比較典范,如禁止用紅色,強制行為用藍(lán)色,危險用黃色,消防設(shè)施用紅色,等等。對色彩實現(xiàn)規(guī)范化的應(yīng)用,有利于辨別通用性和易理解性,對環(huán)境而言,也會顯得更為有序。
不過,好多功能地點的標(biāo)志策劃,還莫得表現(xiàn)出利用上的標(biāo)準(zhǔn)化,通常是計劃師依據(jù)自身對情況的把握以及自己的創(chuàng)意性構(gòu)思對色彩進(jìn)行搭配。固然,關(guān)于普通LOGO而言,不可能同道路標(biāo)識或安全標(biāo)志相似全面用國際統(tǒng)一的準(zhǔn)則色,然而也理當(dāng)按照不一樣的地域或不一樣的效果處境實現(xiàn)典范化的用色,不能隨意抉擇顏色。如美國的停車LOGO,一般車輛的停車區(qū)域采用綠色的停車標(biāo)識,卡車停車區(qū)域使用黃色的停車標(biāo)志,對于殘障者的車輛選擇白色停車LOGO,而禁止停車則使用紅色的標(biāo)識。
我國而今關(guān)于顏色的有關(guān)研究和規(guī)范化運用還相對欠缺,因而在公共環(huán)境導(dǎo)向標(biāo)志系統(tǒng)的色調(diào)籌劃中,還須要借鑒興盛政府的少許用色標(biāo)準(zhǔn),進(jìn)而進(jìn)一步增強本身的繁榮創(chuàng)新。企業(yè)宣傳欄